Imperium

[ERROR] Jednostki Heroes V

W opisie Strażnika Run jest zapis mówiący o rzucaniu przezeń Ściany Ognia. Może nie mam najnowszego patcha, ale Strażnik Run rzuca Kulę Ognia (dlatego jest lepszy:))
Pozdrawiam


"Wojny zaczynają się i kończą ale moi żołnierze pozostają wieczni" - Tupac Amaru Shakur

Poprawione...
Przy okazji, napewno w polskiej wersji jest "Patryjarcha Runów" ? A nie przypadkiem 'Patriarcha'?


Worship me, and I may yet be merciful...
Then again, maybe not.

Ja tam jednak widzę "Ścianę Ognia". Może stronka aktualizuje zmiany po pewnym czasie, ale nadal widnieje "Ściana Ognia"
Aha, Berserker ma Szał Bitewny, a Pogromca z kolei Bitewny Szał. Nie można by zmienić u Berserkera na "Szał Berserkera"? W oryginalnej wersji było "Berserker Rage" a u Pogromcy "Battle Rage". Bo teraz to wygląda jak pomyłka w ustawieniu wyrazów...
Pozdrawiam
PS
"Taunt" brzmi lepiej jako "Drwina" a nie "Prowokacja", choć to tylko moje odczucie.

Liczba modyfikacji: 1, Ostatnio modyfikowany: 10.06.2008, Ostatnio modyfikował: Nekros


Chaos to Strach.
Chaos to Niebezpieczeństwo.
Chaos to sztuka obrócenia miasta w gruz w ciągu paru minut.
Chaos to moja dziedzina.

Hellburn

napewno w polskiej wersji jest "Patryjarcha Runów" ?

Soooory wieeelkieee... Wszyscy jesteśmy tylko ludźmi :p

Nekros

Ja tam jednak widzę "Ścianę Ognia"

Coś panel nie chce zmienić tych zaklęć. I to nie tylko w przypadku tej tylko jednostki. Sprawdziłem to już wczoraj na Magach i również zmiany nie zaszyły ;/ MiB musi zadziałać swoimi sztukami.

Nekros

Aha, Berserker ma Szał Bitewny, a Pogromca z kolei Bitewny Szał. Nie można by zmienić u Berserkera na "Szał Berserkera"? W oryginalnej wersji było "Berserker Rage" a u Pogromcy "Battle Rage". Bo teraz to wygląda jak pomyłka w ustawieniu wyrazów
(...)
"Taunt" brzmi lepiej jako "Drwina" a nie "Prowokacja", choć to tylko moje odczucie.

Robiąc opisy jednostek bazowałem na polskim tłumaczeniu CD-projekt. Nie zmieniałem nazw ani umiejętności aby nie wprowadzać niepotrzebnego zamętu. Bo co ciekawe oprócz Szału Bitewnego i Bitewnego Szału u krasnali, można jeszcze wyróżnić Szał Bojowy przy nowych gryfach :D Ale faktem jest, że patrząc na niektóre tłumaczenia nie mogłem się nadziwić skąd "profesjonalni" tłumacze to wzieli.

Co do Fortecy - spodziewałem się, że mogą tam się pojawić błędy. Jest to spowodwowane tym, że pierwowzór opisu jednostek bazował na wersji 2.1(dłuuugoo czekaliśmy na pojawienie się DH w Polsce). Kiedy natomiast pojawiła się oczekiwana wersjia 3.0 okazało się, że zamek krasnali został wywrócony "do góry nogami". Zmianom uległy nazwy, umiejętności, opisy i statystyki jednostek. Poprawiając to starałem się uniknąć wszelakich błędów - jednak jak widzać nie duało się.
Jeszcze raz Wielkie Sory :)

Liczba modyfikacji: 1, Ostatnio modyfikowany: 10.06.2008, Ostatnio modyfikował: Dagon


It's only after we've lost everything that we're free to do anything.

Dagon

Hellburn

napewno w polskiej wersji jest "Patryjarcha Runów" ?

Soooory wieeelkieee... Wszyscy jesteśmy tylko ludźmi :p

Pytam, bo mam anglojęzyczną wersję, a błąd każdemu się może zdarzyć. Jeżeli jednak taka pisownia jest w polskiej wersji to nie ma problemu.


Worship me, and I may yet be merciful...
Then again, maybe not.

@Hellburn, Dagon: dzięki, że się zajęliście poprawkami :-)

Dagon

Coś panel nie chce zmienić tych zaklęć. I to nie tylko w przypadku tej tylko jednostki. Sprawdziłem to już wczoraj na Magach i również zmiany nie zaszyły ;/ MiB musi zadziałać swoimi sztukami.

Zaklęcia zmienia, ale nie kasuje starych. Poprawione.

Pozdrawiam


If you get a chance, take it. If it changes your life, let it.
Nobody said it would be easy, they just said it would be worth it.

Pytanie do załogi, skoro już o tym: orty w opisach jednostek wolicie mieć zgłoszone, czy poprawiać od razu jak zobaczę?


Do not meddle in the affairs of wizards, for they are subtle and quick to anger...

Brawo dla Enletha, bo prezentuje moje ulubione poczucie humoru - cyniczne:D
By nie robić offtopu - Mroczny Kapłan nie ma zdolności "Purge" (Oczyszczenie)


"Wojny zaczynają się i kończą ale moi żołnierze pozostają wieczni" - Tupac Amaru Shakur

Mój kochany, mylisz się, ma. A na dowód tego:
http://www.heroesofmightandmagic.com/heroes5/toe_haven_creatures.shtml#CREATURE_ZEALOT


Worship me, and I may yet be merciful...
Then again, maybe not.

Hellscream

Mroczny Kapłan nie ma zdolności "Purge" (Oczyszczenie)

Tak się składa, że zgodnie z plikami tekstowymi w katalogu data wszystko jest w porządku. Co innego, że w grze jest to nazwane inaczej - chociaż działa na tej samej zasadzie co oczyszczenie. W związku z tym nazwy nie zmieniłem.

@Enleth i Hellscream
Dlaczego mam wrażenie, że moja praca jest mieszana z błotem. Fakt - błędy się pojawiają ale można je zgłaszać w bardziej przyjazny sposób a nie od razu ironizować.


It's only after we've lost everything that we're free to do anything.

Dagonie, oczywistym jest że nie mieszamy twej pracy z błotem. Więc przeciwnie, zasługuje ona na pochwałę. Ale mi po prostu wydaje się, że Mroczny Kapłan ma zdolność Oczyszczenie, a tu figuruje jako zaklęcie...
Pozdrawiam


"Wojny zaczynają się i kończą ale moi żołnierze pozostają wieczni" - Tupac Amaru Shakur

Dagon, pytałem całkowicie poważnie - zdarzało się już, że ktoś się irytował jak mu poprawiałem drobne błędy w tekstach bez uprzedzenia, więc wolę zapytać.

Uwagi Hellscreama komentować nie będę i nie wiem, czemu została potraktowana jako coś mającego istotny związek z moim pytaniem...


Do not meddle in the affairs of wizards, for they are subtle and quick to anger...

@Hellscream:
Więc wyrażaj się jaśniej na przyszłość, bo zdolność, a zaklęcie, to dwie zupełnie inne rzeczy.


Worship me, and I may yet be merciful...
Then again, maybe not.

Ja sam

Brawo dla Enletha, bo prezentuje moje ulubione poczucie humoru - cyniczne:D
By nie robić offtopu - Mroczny Kapłan nie ma zdolności "Purge" (Oczyszczenie)

Przecież napisałem zdolność. Ale skończmy tą nigdzie nie prowadzącą kłótnię.


"Wojny zaczynają się i kończą ale moi żołnierze pozostają wieczni" - Tupac Amaru Shakur

Hellscream

[...]Mroczny Kapłan nie ma zdolności "Purge" (Oczyszczenie)

To zdanie można zrozumieć dwuznacznie. Może dlatego doszło do nieporozumienia.


Worship me, and I may yet be merciful...
Then again, maybe not.

Wracając do wątku:
@Enleth - absolutnie nie mam nic przeciwko temu abyś poprawiał wszelkie zauważone błędy. Co więcej byłbym Ci niezmiernie wdzięczny. Ortografia nigdy nie była moją dobrą stroną o czym najlepiej świadzczy wyżej wymieniony "Patryjarcha"...

@Hellscream - Pogubiłem się i już nie wiem o co ci chodziło ale poprawiłem tak jak uznałem za słuszne i teraz powinno być okej.


It's only after we've lost everything that we're free to do anything.