You are, indeed, a wanderer...
YOU ARE, INDEED, A WANDERER...
[Dedicated to Ellie]
You are, indeed, a wanderer!
And road, indeed, goes ever on...
And in my heart you have a haven,
And in my mind you have a home!
Oh, how strange are the ways of fate!
Those, who are closest, are not close..
Man has to cross the lands and lakes,
to befriend those who deserve most...
Yet, worth it is! For friendship is
an ever-flying, silver swan:
Only at heights it spreads its wings,
over the hills, beneath the sun.
No distance lies between those men
who in two bodies have one soul...
No time has strength to divide them,
for as it flies their friendship grows...
For, one of all immortal feelings,
friendship is one which does not alter...
No Winds of Change! Only the lilacs,
the sandy beach and elvish laughter...
[07.X.2003]
- - -
Słowo wyjaśnienia: wiersz jest po angielsku,
bo pisany był dla osoby, która nie zna naszego
ojczystego języka. Dla Ellie, w dniu jej
osiemnastych urodzin...